|
| Culture International Club キュルチュール・インターナショナル・クラブ |
|
|||||||||||||||||||
|
フランスは好きですか?
Oui, j’aime la France. フランスが好きです
フランス料理はお好きですか?
Oui, j’aime la cuisine française. フランス料理が好きです
では、日曜日のランチにいらして下さい。
フランス語を学びましょう!
|
|
||||||||||||||||||||
規則的、集中的に勉強して、7か月後には友人と会話をすることが可能 |
|
||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
![]() |
|
||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
![]() |
授業名 : F.TGV Français à très grande vitesse
フランス語FTGV(当校オリジナル速習コース)
対象 : 日曜日上記の時間帯は全くの初心者。 その他の曜日、
時間帯において、初心者から上級者までに対 応するクラス
をご用意しておりますので、お問い合わせください。
☆文化、教養のため ☆ フランス旅行準備のため
☆検定試験の準備 (delf dalf )
授業の流れ : 耳を準備する特別な音楽, 食事中にフランス語で会話練習, 語学
テキストに添った学習。(CD, ビデオ、シャンソンも使用)
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
![]() |
|
||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
![]() |
|
||||||||||||||||||||
![]() |
|
||||||||||||||||||||
|
Kaminoge Cultural Institute
フランス語部門
東京都世田谷区野毛 3-10-16
☎:03-5758-3875
Fax:03-5758-3876
at Culture International Club
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
Kaminoge Cultural Institute :上野毛 文化 インスティチュート
”Culture International Club”:キュルチュール ・インターナショナル ・クラブ (専門講師14名、生徒数200名)
☆ 大人のためのフランス語教室、英語教室、スペイン語教室(予定):25クラス(アクティヴ•メソッド)
☆ 子供のためのフランス語教室、英語教室(3才から17才):21クラス(アクティヴ•メソッド)
Kaminoge Culture Center : 上野毛 文化 センター
☆ “Baroque je t’aime club” : バロック・ジュテーム・クラブ : バロック音楽愛好会 (年10 回のコンサート)
☆ チーズやワインなど ☆ 食文化に関するセミナー
☆ 旅行やホームステイのアドヴァイス(大人、子供)
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|